Page 64 - 跨界的幸福(一)
P. 64

這裡進步!而且雞肉比臺灣好吃!」                      先生強力的反對。琳鳳明白先生的顧
                                                          雖然這麼說,琳鳳本來嘻笑的表情忽                      慮:一方面傳統上希望男主外女主內,

                                                          然變得溫柔而堅定:「總是會有一些                      另一方面也是擔心年輕單純的琳鳳遇
                                                          人不太了解,那就好好跟她解釋就是                      人不淑,得不償失。

                                                          了,了解了就不會這樣了。」不管是                          琳鳳並未因此而妥協,為此夫妻
                                                          什麼問題,她總是能用最輕的措詞描                      花了好幾個月溝通,最後琳鳳一句話:

                                                          述,緩和了沈重,讓人相信問題彷彿                      「萬一你怎麼了,我要怎麼扶起這個
                                                          真的可以就這麼輕輕地放下。                         家?」把整個家庭壓在先生一人身

                                                                                                上,終究有一定程度的風險,琳鳳也
                                                            ࢕ژ̮ٙอ˰ޢ                             不忍心先生一個人如此辛苦。為了這                                      ↑ 2017 年主持「移民工文學獎@高雄」記者會。( 陳黎明 | 提供 )

                                                                                                個家也為了自己,她必須做點什麼。                                      什麼事情就是好好用講的。」琳鳳笑                      替姐妹發聲。日子雖然忙碌,但琳鳳
                                                     64                                                                                                                                                                           65
                                                              琳鳳善於溝通,也善解人意,這                    也許是對於學習新知的渴望催動了琳                                      著說。就這樣,她終於得到先生的首                      卻過得相當充實滿足。

                                                          樣的態度也反應在其他的事上。當照                      鳳,加上天生的好脾氣和十足的耐                                       肯,可以踏出家門,接觸外面的世界                          在這些過程中所發生的一個插
                                                      跨界的幸福                                                                                                                                                                       從異鄉變成故鄉
                                                          顧孩子逐漸上了軌道,熱愛學習的琳                      性,她選擇了不直接爭執而是耐著性                                      了。                                    曲,讓琳鳳至今依舊難以忘懷。某天

                                                          鳳動了想要出去工作的念頭,卻遭到                      子溝通。「可能我從小就愛當老師,                                          她很快地先在高雄善牧基金會學                    她在夜市看到一位姐妹,琳鳳猜測她
                                                         ↓琳鳳 ( 前排側躺右 ) 與新住民文創意能協會的夥伴們。( 陳琳鳳 | 提供 )                                                    會使用電腦,本來連開機都不會,在                      應該也是來自越南,因此很開心地上

                                                                                                                                                      認真努力學習下學會了製作海報、編                      前打招呼,沒想到這位姐妹竟不肯承
                                                                                                                                                      輯影片等。之後,又參加了許多移民                      認自己來自越南。後來才從別人口中

                                                                                                                                                      署辦的培訓課程。她對周遭一切都興                      得知,那位姐妹因為曾遭遇到不友善
                                                                                                                                                      致盎然,就像海綿一樣大量吸收新                       的對待,為了自我保護,所以在外就

                                                                                                                                                      知。琳鳳好學,又不怕生,她漸漸在                      會刻意隱瞞越南籍的身分。
                                                                                                                                                      各大活動展露頭角,當了上百場的主

                                                                                                                                                      持人與評審,還擔任廣播電臺節目的
                                                                                                                                                      主持人。期間陸陸續續在仲介公司當
                                                                                                                                                      翻譯,一點一滴累積經驗與能力,之

                                                                                                                                                      後還到法院、勞工局等機關當翻譯,
   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69