Page 40 - 跨界的幸福(二)
P. 40
以有書讀。終於,在 32 歲那年,麗 人際關係。甚至她還能憑著獎學金與 義剪活動。既然活動名為「義剪」,
蟬毅然決然地踏進了大學的校園,走 當助教的薪資,讓自己在第一年便能 想當然爾便是無給的苦差事。但對於
進美容系的課堂中,重新開始荒廢許 賺錢回家,豪氣地向孩子們宣稱:「我 甚麼都感到新鮮,同時還有過義工媽
久的學生生活。 不只能念書教你們,還能夠賺錢回 媽經驗的麗蟬來說,卻像是社團活動
對麗蟬來說,踏出家門重新接觸 來。」 一般地引人入勝。於是,她開始召集
學問與人群,實在是相當新鮮的一件 或許是因為長年在臺灣與不熟悉 同學與學弟妹,投入這個人生第二次
事,彷彿過去看過臺灣連續劇裡的劇 文化人群交流的經驗所致,也有可能 的社會服務之中。不管是以原住民為
情,又再次回到了這片土地一般,為 是來自天生的領袖氣息,有越來越多 主的小鎮,還是莫拉克風災後的南投
一切漆上了希望與憧憬的色彩。而與 的同學及學弟妹,開始受到麗蟬的人 災區,麗蟬都不辭辛勞地帶領著有
同學的相處,也讓她得以脫離對家庭 格特質吸引。一段時間之後,一個以 志一同的朋友們,前往第一線擔任義
的依賴,找到另一個層面的歸屬。麗 麗蟬為中心的緊密朋友圈,便自然而 剪。
40
蟬藉著與同學的對談與課堂發表,一 然地創立了起來。看著麗蟬的人望與 在這些義剪的過程中,麗蟬才發
字一句地磨練自己的中文。靠著扛起 手藝逐漸增加,學校的教授也開始對 現,原來在臺灣這個地方,也有不少
跨界的幸福
班代的重責,培養自己不同於過往的 她另眼相待,決定派她前往偏鄉參與 人像她一樣,面對著還無法真正融入
這個社會的問題。譬如,在原住民的
↓重回大學、提升自己。麗蟬與兒女合照。( 林麗蟬∣提供 )
二) (
聚落,她發現原來有許多原住民的老 ↑就讀建國大學時參加莫拉克風災義剪活動。
( 林麗蟬∣提供 )
人家也不會說中文。而在小鎮裡的新
住民朋友,不僅有不少人不懂臺灣法 麼,來改善這整個情況。她回想著過
令與福利外,還有更多人在教育孩子 去自己剛來臺灣時的困境,回想起那
方面有著盲點與疑慮。這樣的環境需 時父親與她的對話,她突然意識到,
要改變,需要有更多的理解與努力, 新住民們需要的不是被可憐,也不僅
來讓這些人過得更好、走得更順。一 只是生活支援,而是需要可以對話與
直被困境往前推的麗蟬,對於這些族 商量的夥伴,以及學習更多知識的教
群的無助,有著感同身受的體悟。 育機會。於是,她開始著手召集在義
在結束義剪活動後,麗蟬回到了 剪活動與學校中認識的來自七個不同
大學,開始思考自己究竟能做些甚 國家的新住民朋友們,一同組成「臺