Page 148 - 跨界的幸福(一)
P. 148
吱吱喳喳地唱著歌,兩隻松鼠也穿梭 我不怕,我是不怕的,我很容易適應
其中。愛慈坐在鞦韆上,微笑著,盪 新環境,我生活得很簡單……我的適
阿盪地,仰望著灑滿夕陽餘暉的天 應力很好,沒問題的。第一次來臺
空。 灣,就覺得沒有差別,天氣、食物也
「我喜歡來這邊,什麼都不想, 都 OK,自然而然的,很容易就接受
就是讓自己放鬆,跟松鼠玩,盪鞦 了。」用「隨遇而安」來形容愛慈,
韆啦。休息日,偶爾也會和先生去建 真是再適合不過了,她就是個如此樂
國花市看花看草,因為我喜歡花草樹 觀、開朗,且充滿正面能量的女孩。
木和小動物,牠們可以舒解我的疲憊 談起臺灣文化和泰國文化,愛慈
感。」說著說著,愛慈起身:「該回 覺得並沒有太大的差別,反倒有著許
家煮飯囉!今天輪到我照顧婆婆。」 多令人訝異的相似之處,「美食文化」
148 ↑愛慈第一次來臺灣玩,逛建國花市,非常開心。(李愛慈 | 提供) 149
這是大多臺灣職業婦女再平凡不過的 便是其中之一:「很愛吃,這點是很
單的中文和顧客對話,讓上門的客人 禮,之後便在曼谷定居下來。兩年後, 生活—上班、料理家務、照護家人、 像的!」但,愛慈認為,臺灣的
跨界的幸福 跨越文化的溫柔力量
感到賓至如歸。也是在這個時期,愛 為了照顧年長的婆婆,愛慈和先生決 偶爾忙裡偷閒做自己喜歡的事。 特色食品產業更有創意,
慈認識了她的先生。 定回臺定居。對於這個決定,愛慈慎 但,這看似平凡、簡單的幸福, 可以把美食包裝成精美的
回憶起這一段相遇的故事,愛慈 重地表示:「愛一個人,就是要當他 卻是愛慈努力了七年,突破了許 伴手禮,作為出國送人的
嘴角洋溢著笑意:一次偶然的機會, 的家人,接受他的家人……不管怎麼 多語言與文化的隔閡才取得的。 禮品。相較之下,泰
一位臺灣男子經過她的仕女服裝店, 樣不同,還是可以融合在一起,語言、 愛慈坦言,在認識先生前,她 國許多色彩鮮豔、美
主動上前跟她聊天,並請她幫忙挑一 文化,這些都是可以學習、改變的 對臺灣是一知半解的,更沒想過有
套衣服。之後,這名男子常常來買衣 啊!」 一天會來臺灣生活。當時對臺灣的
服,愛慈好奇地問他:「女朋友喜歡 認識多半來自媒體,例如:新聞報
我挑的衣服嗎?」 男子竟回答:「我 ᎇ༾Ͼτdࠦ࿁ܿ 導、旅遊節目。結婚前,也只來過
沒有女朋友,只是想買而已。」就這 一次拜見長輩。對於要移居到如此
樣,兩人相識、相戀,先生為了能與 初春的傍晚,踏著疲憊但開心的 陌生又語言不通的國家,當初會擔
她多點相處,還把工作調到曼谷。 步伐,愛慈徒步下班,一路散步到住 心、害怕嗎?愛慈笑
2007 年,他們舉行了簡單隆重的婚 家附近的小公園。樹梢,歸巢的鳥兒 著回答:「一點也不會!