Page 127 - 跨界的幸福(二)
P. 127

某次受訪時提到「身為一個教育機                       的一句「我們需要你」讓凰鳳感動不
           構,中山社大應該要為新住民做一點                      已。從那一年開始,在修讀碩士班的

           什麼。」得知這個消息的凰鳳欣喜若                      同時,凰鳳在公企中心教授越語課,
           狂,迅速寫信給主任,提議為新住民                      直至今日。

           開設中文班,並毛遂自薦擔任講師。                          凰鳳在公企中心的越語課是「秒
           凰鳳完全顛覆一般人對外籍配偶的印                      殺」等級的,學生報名踴躍,每每刊

           象,一堂由新住民開設免費的「中文                      登招生公告,不到兩天就額滿了。她
           課」正式開張。                               的學生來自四面八方、各個社會階層

               凰鳳開始在醫院招生,擔任志工                    都有,有研究員,也有即將去越南工
           的她受到大家的信任,家屬們不但都                      作的上班族,或是雇用新住民的老闆
 ↑作者與凰鳳(中)攝於「台灣越藝新移民文化傳承協進會」。( 王睿賢∣提供 )
           願意讓家中的新住民配偶上課,自己                      及主管等。當然,也包括一些「臺灣
 126                                                                                  127
 言不通跳樓的新聞很難過嗎?妳中文  得知在伊甸基金會有一個不一樣的新  也坐在教室後方陪讀,教室裡十分熱  公婆、配偶」,或是認為越語很「夯」

 很好,他們現在缺翻譯的人。」秉持  住民陳凰鳳,醫院便邀請她幫忙第一  鬧。一段時間後,更有家屬詢問是否  的人。
 跨界的幸福                                                                                 新南向先鋒,把異鄉變成家鄉
 一顆想幫助同鄉同胞的心,在丈夫的  線的翻譯工作。她回憶道:「很多新  能開設「越語課」,因為這群臺灣公  ↓凰鳳(左)與教育電台夥伴錄製「幸福聯合國」
                                                 節目。(陳凰鳳∣提供)
 鼓勵下,她接下了打電話關懷新住民  住民姐妹跟先生來看診的時候,遇到  公、婆婆、先生也開始試圖了解自己
 二) (
 的志工工作。  我,她們有的哭、有的笑。」同鄉感  從遠方來的媳婦。
 「每天打十幾通電話,沒有一通  動能在臺灣碰到自己家鄉的人,還能

 是新住民接的,都是家屬接的。」凰  一起說越語,一起聊天談心。新住民  ݁ɽʮΆj઺ԃқุԢ೻຦

 鳳失落的說,因為沒有人相信她。當  朋友需要具備快速融入家庭和臺灣社
 時很多家庭都怕媳婦被外面的人「拐  會的能力,但是阻礙她們的主要都是  凰鳳的事蹟被媒體挖掘,「社大
 跑」,所以都不讓她們跟外界接觸。  因為「語言」的限制,凰鳳決定要用  有個很會教越語的新住民」的消息也

 雖然有很多的挫折,但因為抱持著幫  自己自學的經驗教新住民學中文。  迅速傳開,極力發展外語教育的政治
 助他人的熱心,凰鳳仍舊不斷接更多  大學也注意到她。2005 年,政大外國

 為新住民服務的機會。  ɷԢ৵༾Ьᆀjٟɽකሙ  語文學院院長積極邀請當時還在念碩
 當臺北市婦幼醫院成立了一個服  士班的凰鳳到政大的公共行政及企業

 務新住民的門診時,因「接獲情報」  臺北市中山區社區大學的主任在  管理教育中心開設越南語課程,院長
   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132