Page 167 - 跨界的幸福(二)
P. 167

多樣,但是她卻分配得井井有條。她                      實務經驗就要上戰場。」羽姍回憶當
           說:「現在每週一是全職的大學生;                      時上課情形,小朋友大多數都呆呆地

           週二、週三從事越語教學;週四、周                      坐著聽課,不知道老師在教什麼,也
           五則是擔任通譯;週六、週日比較彈                      沒多大的反應。教完後問他們懂不

           性,有時參加培訓,有時安排五越星                      懂?會不會?沒想到他們的回答竟然
           活動。」                                  是:「忘記了!」她說:「那時的挫

               要什麼資格才能擔任越語教師                     折感真的很大,因為初任教師時滿腔
           呢?羽姍說:「必須符合申請條件,                      的熱血,自認可以給他們很多而且豐

           提出申請後經由教育單位審查通過,                      富的東西。因此備課時總覺得這個要
           進入培訓,結訓前必須通過考試,才                      教,那個也要教,能給愈多愈好,完
 ↑羽姍越南語教學情形。(潘羽姍∣提供)
           能取得證照。」                               全沒考慮到學生的吸收能力。」羽姍
 166                                                                                  167
 起。可是她覺得當初想要這個學歷,  趣,學校除了教授理論外,也提供實  但是她認為:「當時培訓並沒有  接著說:「那段期間沒什麼教學資源,
 並非要用來做什麼或表示什麼,只想  務操作,畢業後也有一技之長。」  很到位,為期二天的課程,老師只在  也不知道要請教誰?要怎麼教才適
 跨界的幸福                                                                                 推展母國文化的越語教師
 要和臺灣人一樣,變成一個真正的臺  羽姍的中文是按部就班的往上學  課堂上講述,沒有現場觀摩。結訓後  當?雖然回家後常反思檢討,但仍是

 灣人。  習,但是臺語就不同了。她說:「我  就直接受聘到學校服務,可說是毫無         感到氣餒又無助。」
 二) (
 羽姍說:「國小畢業時,叔叔嬸  的臺語是環境教出來的,每天從家
           ↓羽姍(左二)和五越星其他成員討論活動內容。(潘羽姍∣提供)
 嬸有告訴我這樣就足夠了,繼續讀上  庭、鄰居平常的對話及看電視,慢慢

 去,以後也用不到多少。」當時她聽  學起。」她認為進步最快的階段,是
 了只是笑一笑,沒多說什麼。就這樣,  走入社區推廣越南文化時期,因為整

 她說感覺像是偷偷摸摸地一路念到高  個活動過程幾乎都使用臺語。現在順
 中。當高中畢業時,親族長輩們的想  口多了,即使說錯了也不怕別人笑。

 法就不一樣了。因為那時電視有幾則
 關於她的報導,剛好他們看到。於是  ੽઺ኪዝ೻ʕኪ୦ϓڗ

 不再勸阻,反而鼓勵她:「好像可以
 再去念大學喔!」目前就讀科技大學  對於現在的生活,羽姍說:「雖

 美容科系的羽姍說:「美容是我的興  然忙碌,但是樂在其中。」工作雖然
   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172